南鄉(xiāng)子 王安石 賞析

思而思學(xué)網(wǎng)
王安石一生寫過(guò)很多的詩(shī),和詞,下面通過(guò)對(duì)南鄉(xiāng)子 王安石 賞析,可以知道,這首詞主要抒發(fā)了昔盛今衰的愁情,下面是此詩(shī)的原文以及賞析歡迎大家參考~!

原文:
南鄉(xiāng)子
作者:王安石
自古帝王州,郁郁蔥蔥佳氣浮。
四百年來(lái)成一夢(mèng),堪愁,晉代衣冠成古丘。
繞水恣行游。上盡層樓更上樓。
往事悠悠君莫問,回頭。檻外長(zhǎng)江空自流。

南鄉(xiāng)子 王安石注音:
zì gǔ dì wáng zhōu ,yù yù cōng cōng jiā qì fú 。
sì bǎi nián lái chéng yī mèng ,kān chóu ,jìn dài yī guàn chéng gǔ qiū 。
rào shuǐ zì háng yóu 。shàng jìn céng lóu gèng shàng lóu 。
wǎng shì yōu yōu jun1 mò wèn ,huí tóu 。kǎn wài zhǎng jiāng kōng zì liú 。

翻譯:無(wú)

南鄉(xiāng)子 王安石字詞解釋:
佳氣:指產(chǎn)生帝王的一種氣,這是一種迷信的說(shuō)法。
李白《登金陵鳳凰臺(tái)》詩(shī)中的名句:“吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。”把晉代與吳宮并舉,明確地顯示出后代詩(shī)人對(duì)晉朝的向往。
恣:任意地、自由自在地。
更:再,又,不只一次地。

南鄉(xiāng)子 王安石閱讀答案:
1.這首詞的上闋是運(yùn)用什么表現(xiàn)手法表達(dá)情感的?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。
2.這首詞以“檻外長(zhǎng)江空自流”作結(jié),有何妙處?
答案:
1.運(yùn)用對(duì)比手法,將一片郁郁蔥蔥的王氣正盛之地與四百年后的古墓荒丘作對(duì)比,突出了眼前情境的荒涼,抒發(fā)了昔盛今衰的愁情。
2.①緊承上文的游蹤和感慨,銜接自然。
②一個(gè)“空”字,寫出了長(zhǎng)江奔流不息,從不因任何事而改變的特點(diǎn),抒發(fā)了人生盛衰無(wú)常而宇宙永恒(或物是人非)的感慨。
③以景結(jié)情,給讀者以較大的聯(lián)想和想象空間,擴(kuò)大了詩(shī)歌的意境,豐富了詩(shī)歌的意蘊(yùn)。

南鄉(xiāng)子 王安石賞析:
此詩(shī)亦為王安石晚年謫居金陵,任江寧知府時(shí)所作。在表面的表達(dá)昔盛今衰之感的同時(shí),把自己非常復(fù)雜的心境,也暗含于詩(shī)作之中。
金陵城自古以來(lái)便是帝王之州,唐代劉禹錫曾作《西塞山懷古》一詩(shī):“王睿樓船下益州,金陵王氣黯然收。千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。”然而,王安石看到的與劉禹錫所見大不相同,這里是一片郁郁蔥蔥的王氣正盛之地,佳氣上浮。但那是晉代的事情,已經(jīng)過(guò)去四百年了,晉代的白衣勝雪,衣冠之族,已經(jīng)成為一座座古墓,回首往事的時(shí)候,這些是怎堪回首呀。末句借用李白《登金陵鳳凰臺(tái)》中的名句,表達(dá)的是同樣的昔盛今衰的悵然之情。將自己的理想寄托在過(guò)去的時(shí)代里,這是詩(shī)歌中常用的寫法,借此來(lái)表明自己對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿,同時(shí)使詩(shī)歌具有一種“高古”的氣象。
作者獨(dú)自一個(gè)人繞著江水邊上行游,然后登上高樓。“繞水游”是排遣心中的愁緒或不平事的一種辦法,在這里,作者借這種典型的動(dòng)作來(lái)表現(xiàn)內(nèi)心的無(wú)邊愁緒。好在這種“繞水游”并不受外在任何事物的限制,可以“恣行”,隨意地到處走走。但是,這是一種多么無(wú)奈的自由啊,王安石所追求的,是推行新法,實(shí)現(xiàn)強(qiáng)民富國(guó)的愿望,而現(xiàn)在,只能是“繞水游”而已,慨嘆之聲,達(dá)于紙上。古人在詩(shī)中所抒寫的,常常不是“達(dá)則兼濟(jì)天下”的順境,而是“窮則獨(dú)善其身的”逆境,但到底心還被“達(dá)”的愿望所牽絆,所以讀這樣的詩(shī)句的時(shí)候,要看出作者表面閑適的背后,是無(wú)窮的凄涼與熱切的期盼。“上盡層樓”含有中國(guó)古代的“登高懷遠(yuǎn)”“登高而愁”的文化密碼。從南北朝時(shí)期的王粲寫《登樓賦》開始,這個(gè)動(dòng)作就被賦予了思念故國(guó)之情。而唐代王之渙的一首《登鸛雀樓》則是從人生哲學(xué)意味上詮釋了這一個(gè)典型的動(dòng)作、典型的場(chǎng)景。在這里,作者是思念故國(guó)(首都)呢,還是“欲窮千里目”呢?通過(guò)上文的表面閑適與內(nèi)心焦慮,我們可以看到他所思念的,正是重回故國(guó),再造宏業(yè);通過(guò)后文的回憶往事,我們又可以知道作者這時(shí)的心理是放棄思念故國(guó)的想法,而注重對(duì)往事的追尋,注意對(duì)往事從文化意義上進(jìn)行思考;我們還可以認(rèn)定,作者是想“登高望遠(yuǎn)”,而這里的“遠(yuǎn)”,不是空間上的,而是時(shí)間上的,表明作者獨(dú)特的意趣和別具懷抱。國(guó)學(xué)大師陳寅恪曾說(shuō):“詩(shī)若只有一種解釋便不是好詩(shī)。”一首真正的好詩(shī),就是可以這樣多方面地甚至地矛盾地刺激讀者去思考,去與自己的人生體驗(yàn)結(jié)合起來(lái),思考詩(shī)歌的同時(shí),也思考人生的選擇甚至人類的境遇。“更上樓”,不是上到樓的頂端再往上走,而是不斷地一次又一次地登樓。往事悠悠而去了,你不要問我在想些什么,回頭看過(guò)去的時(shí)候,只能看見窗外的長(zhǎng)江,在日夜不息地向東流去。結(jié)句也是化用唐人詩(shī)句,王勃的《滕王閣詩(shī)》,作者在這里卻別有懷抱:可以理解為,歷史是無(wú)情的,就像東流之水,一直向前,或許人類所為的一切只是這水的片刻停留,沒有太大的意義;也可以理解為,不論目前我的遭遇如何,但我所做的一切,都如長(zhǎng)江水一般,是一種永恒的存在;或者聯(lián)系《滕王閣詩(shī)》原文前一句:“閣中帝子今何在?”的反問,問當(dāng)今的皇帝“今何在”,表達(dá)自己期待著重回朝廷的愿望。但似乎一切都不重要了,就像長(zhǎng)江水,一直流著,流著。

個(gè)人資料:
王安石(1021—1086),字介甫,晚號(hào)半山,撫州臨川(今江西撫州)人。1042年(慶歷二年)進(jìn)士。1058年(嘉?三年)上萬(wàn)言書,提出變法主張。1069年(宋神宗熙寧二年)任參知政事,推行新法。次年拜同中書門下平章事。1074年(熙寧七年)罷相,次年復(fù)任宰相;1076年(熙寧九年)再次罷相,退居江寧(今江蘇南京)半山園,封舒國(guó)公,不久改封荊,世稱荊公。卒謚文。執(zhí)政期間,曾與其子王?及呂惠卿等注釋《詩(shī)經(jīng)》、《尚書》、《周官》,時(shí)稱《三經(jīng)新義》。其文雄健峭拔,為“唐宋八大家”之一;詩(shī)歌遒勁清新。所著《字說(shuō)》、《鐘山一日錄》等,多已散佚。今存《王臨川集》、《臨川集拾遺》,后人輯有《周官新義》、《詩(shī)義鉤沉》等。



熱門推薦

最新文章