近日一外資企業(yè)被勞動(dòng)管理部門裁決賠付前單位員工惠某某2月和3月的雙倍工資。
惠某某于2007年7月被一外資企業(yè)招聘錄用,但未簽訂書面勞動(dòng)合同。2008年3月,用人單位在未與惠某某協(xié)商的情況下,單方調(diào)整了惠某某的工作崗位,惠某某拒不接受,并以未與其簽訂勞動(dòng)合同為由要求支付二倍工資。
為此,用人單位于2008年3月28日將惠某某辭退;菽衬秤2008年3月30日向所屬地區(qū)勞動(dòng)爭議仲裁委員會提出申請,請求裁決用人單位支付2008年2月、3月兩倍工資,共計(jì)4400元。
勞動(dòng)爭議仲裁委員會審理了此案,認(rèn)為,這是一起因用人單位未與勞動(dòng)者訂立勞動(dòng)合同,勞動(dòng)者訴請支付二倍工資的爭議案件。2008年1月1日施行的《中華人民共和國勞動(dòng)合同法》第八十二條規(guī)定:“用人單位自用工之日起,超過一個(gè)月不滿一年未與勞動(dòng)者訂立書面勞動(dòng)合同的,應(yīng)當(dāng)向勞動(dòng)者每月支付二倍的工資。” 仲裁委經(jīng)審理查明,惠某某所在單位在規(guī)定期限內(nèi)確未與其訂立書面勞動(dòng)合同,惠某某每月工資2200元。故仲裁委支持了惠某某的申述請求,依法裁決用人單位支付惠某某2008年2月、3月兩個(gè)月二倍工資4400元。