她們,人生如畫 ——四位傳奇女性的手繪傳記

思而思學(xué)網(wǎng)

弗里達(dá)?卡羅

可可?香奈兒

弗吉尼亞?伍爾芙

簡?奧斯汀

關(guān)于法國時尚先鋒可可?香奈兒、墨西哥女畫家弗里達(dá)?卡羅、英國女小說家簡?奧斯汀和英國女作家弗吉尼亞?伍爾芙的各類傳記品種甚多,相對于用大量的文字和實拍的圖片呈現(xiàn)的傳記,這套裝幀精美的水彩繪本傳記《她們,人生如畫》系列([英]澤娜?歐克亞特/著,[英]妮娜?科斯福特/繪制,陳陽/譯,廣西科學(xué)技術(shù)出版社)可能是最不完整的傳記圖書了。每本只有132頁,既沒有將主人公的一生清晰講述,又沒有龐大的篇幅來講述其某一段人生的重要經(jīng)歷,只將她們一生中最關(guān)鍵的事件用水彩畫和精練的文字進(jìn)行了描述,你可能連半個小時都用不了就能閱讀完一本書,但你卻能更加完整地認(rèn)識除掉光環(huán)后那有血有肉、會哭會笑的她們。

書中的每幅畫都采用了大量留白。比如,墨西哥傳奇女畫家弗里達(dá)?卡羅曾遭遇嚴(yán)重車禍,這給她造成了一生的痛苦,但在《手繪弗里達(dá)?卡羅的一生:用靈魂與痛苦作畫》這本書中只有一個對頁來描述此事。沒有躺在血泊中的弗里達(dá),只用了穿透弗里達(dá)身體的公交車欄桿、烏云、車禍后的碎片、血滴以及造成爆炸的金粉這些小元素、小圖片組成兩個橢圓形的插畫,文字置于圖片中間。通過插畫的元素,給予讀者豐富的想象空間。

既然圖片采用了大量的留白,你一定認(rèn)為插畫的旁邊會有大篇幅的文字來解釋說明。事實并非如此,大家都了解可可?香奈兒的經(jīng)典設(shè)計,BOY CHANEL女孩子們都愛,這款包之所以命名為“BOY”是因為亞瑟?博伊?卡佩爾是香奈兒一生的摯愛。在《手繪可可?香奈兒的一生:自由是永恒的時尚》中有一頁描述了香奈兒在得知博伊車禍去世后,來到車禍現(xiàn)場蹲在草地上哭泣的畫面,而旁邊一頁只配有“失去了博伊,我便失去了一切”這簡單的一行字。這幾個字足以說明二人的感情之深。

這套傳記的另外一個新穎之處是沒有目錄。在版權(quán)頁的旁邊你會看到圖文展示的四位女性鮮為人知的生活細(xì)節(jié)。比如在《手繪簡?奧斯汀的一生:將情感嫁給文字》這冊中,“簡?奧斯汀在1797年(22歲)時就創(chuàng)作完成了《傲慢與偏見》,但卻被退稿,《理智與情感》是由她的哥哥嫂子支付了全部費用后才出版的”;在《手繪弗吉尼亞?伍爾芙的一生:游走于優(yōu)雅與瘋癲間》這冊里,“弗吉尼亞和倫納德夫妻間的昵稱是山魈和貓鼬,二人曾出巨資創(chuàng)立了一家出版社,她為自己的車起名為雨傘”等等。其實這些生活瑣事與細(xì)節(jié)最容易被淹沒在大篇幅的文字中,而這些內(nèi)容才最能反映出更真實的人。

熱門推薦

最新文章