小說(shuō)人間失格結(jié)局觀后感【優(yōu)秀】

思而思學(xué)網(wǎng)

《人間失格》(又名《喪失為人的資格》)日本小說(shuō)家太宰治創(chuàng)作的中篇小說(shuō),發(fā)表于1948年,是一部自傳體的小說(shuō)。

《人間失格》以“我”看到葉藏的三張照片后的感想開頭,中間是葉藏的三篇手記,而三篇手記與照片對(duì)應(yīng),分別介紹了葉藏幼年、青年和壯年時(shí)代的經(jīng)歷,描述了葉藏是如何一步一步走向喪失為人資格的道路的!∽髌分刑字吻擅畹貙⒆约旱娜松c思想,隱藏于主角葉藏的人生遭遇,藉由葉藏的獨(dú)白,窺探太宰治的內(nèi)心世界??“充滿了可恥的一生”。在發(fā)表該作品的同年,太宰治自殺身亡。以下是小編整理小說(shuō)人間失格結(jié)局觀后感,以供參考。

來(lái)到這個(gè)世上,對(duì)不起。

經(jīng)歷了太多人生苦難的松子在近乎崩潰的狀態(tài)下寫下了上面那句話;崇拜太宰治、被松子認(rèn)為是太宰治轉(zhuǎn)世的落魄作家,寫下這句話后自殺。這句話出自太宰治的小說(shuō)《二十世紀(jì)旗手》,一定程度上也是他自己的心聲。由此,松子與太宰治在某種程度上聯(lián)系起來(lái)。而這句話在太宰治半自傳小說(shuō)《人間失格》電影版中再次出現(xiàn)。葉藏與松子,兩個(gè)悲劇人物在腦海中并列而立。

然而松子與葉藏卻有有著明顯的不同,甚至是對(duì)立。雖然兩人都有過(guò)通過(guò)搞笑來(lái)討好別人:松子做鬼臉,葉藏則盡其全力做些滑稽之事。然后即使如此,兩者討好別人的目的卻有著天壤之別,松子是為了討父親歡心、贏得父親的關(guān)注與愛,而葉藏為了隱藏真實(shí)的自己來(lái)逃避別人。愛,是松子一生所追求的,卻是葉藏一生所恐懼的。松子被一個(gè)個(gè)男人所欺騙、所羞辱、所背叛,一次次質(zhì)問道“為什么?”,一次次以為“自己的人生就這樣結(jié)束了”,卻又一次次對(duì)人生重新充滿希望,甚至于在過(guò)了多年行尸走肉般的生活,身體發(fā)胖散發(fā)臭味,精神即將崩潰,就在我們?nèi)魏稳硕家詾樗娜松鷮?huì)如此終結(jié)之時(shí),她卻再一次燃起了生活的希望。然而卻死在了幾個(gè)孩子手里。松子的死莫不是一種解脫,在經(jīng)歷了這么多苦難之后,誰(shuí)又能保證這次燃起的希望之火不會(huì)被撲滅?像是掛在懸崖上一般,努力想要爬上來(lái),卻又一次次被推下去。討好別人、給別人帶來(lái)快樂、努力去愛的松子卻被這個(gè)世界所嫌棄、所拋棄。

而葉藏卻走到了與松子想反的另外一個(gè)極端,有著漂亮的外表,被女人所喜歡,卻對(duì)這個(gè)世界,對(duì)人、尤其是女人難以理解,以及由此而帶來(lái)的恐懼。他無(wú)法適應(yīng)世間復(fù)雜的情感,人是不可捉摸的生物,他無(wú)法體會(huì)世間常人所體會(huì)的快樂與幸福,甚至于無(wú)法像常人一樣生活,不想被看作是異類他只有將真實(shí)的自己隱藏起來(lái),逗笑取悅別人,或放縱于酒或肉體帶來(lái)的短暫歡樂之中。比起屢次受挫卻不減愛人之心甚至越挫越勇的松子的堅(jiān)強(qiáng),葉藏是如此懦弱,“懦夫連幸福都害怕,碰到棉花也會(huì)受傷!辈环纯挂彩亲镞^(guò)嗎?他一次次質(zhì)問道,無(wú)力去反抗這個(gè)世界,只好選擇毀滅自己,卻又屢次尋死不成。比起努力去愛人卻得不到愛的松子,被人愛卻無(wú)力去接受愛的葉藏又能幸福多少呢?

如果說(shuō)松子是被這個(gè)世界所嫌棄,自覺失去為人資格的葉藏則是被自己所嫌棄。只是不管是堅(jiān)強(qiáng)如松子還是懦弱如葉藏,他們都不屬于這個(gè)世界。讓你們來(lái)到這個(gè)世上,對(duì)不起了。

雖然在太宰治的原作中并沒有“來(lái)到這個(gè)世上,對(duì)不起”這句話,不過(guò)在電影中出現(xiàn)卻也頗合主題。我們可以理解經(jīng)歷苦難的松子會(huì)說(shuō)出那樣的話,只是看到童年的葉藏少年老成地仰面說(shuō)到“來(lái)到這個(gè)世上,對(duì)不起”時(shí),不禁會(huì)想,為什么?到底是什么使得一個(gè)孩子能說(shuō)出這樣的話?遺憾的是,如果沒有看過(guò)太宰治原著的人,是無(wú)法從從電影本身找到答案。看到網(wǎng)上有人說(shuō),導(dǎo)演當(dāng)初是加了旁白的,不過(guò)后來(lái)上映的時(shí)候把旁白去掉,想讓故事說(shuō)話。只不過(guò)導(dǎo)演似乎對(duì)自己講故事的能力太過(guò)自信了。我實(shí)在想不出一種能夠不用旁白卻能表現(xiàn)葉藏內(nèi)心的方式,就算能,似乎也太需要導(dǎo)演的敘述能力以及演員的表演,這的確頗為困難。旁白是最保險(xiǎn)的方式。比如,從兒時(shí)到高中期間的葉藏,不斷用逗笑的方式來(lái)取悅周圍的人,而這么做的目的是為了掩飾自己保護(hù)自己。如果不用旁白,只是把這些逗笑之事表現(xiàn)出來(lái),只能會(huì)讓人覺得:啊,多么可愛搞笑的孩子啊。不過(guò)這部電影干脆把這些逗笑之事幾乎統(tǒng)統(tǒng)抹掉,只剩一個(gè)跳木馬,然后被人指出是“故意的,故意的”。只是沒有了逗笑以及與之相對(duì)應(yīng)的心理描寫,便失去的葉藏之所以為葉藏的底色,接下去的故事便只能是無(wú)源之水。而那句“故意的”也先失去了它一針見血的效力。

其實(shí)電影講述的故事本身還是比較忠于原著,只是有著太過(guò)致命的缺點(diǎn)。比如上面提到的缺乏葉藏心理的描寫;沒有表現(xiàn)葉藏的逗笑取悅別人。另外還有一點(diǎn)比較在意的是,在電影里面很生硬地加入里一些反戰(zhàn)的元素:收音機(jī)里提到的太平洋戰(zhàn)爭(zhēng),載滿士兵前往戰(zhàn)場(chǎng)的列車上,討論著“不該對(duì)中國(guó)發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng),一定會(huì)失敗的”。這一內(nèi)容其實(shí)完全不屬于太宰治,只屬于導(dǎo)演自己。太宰治在小說(shuō)里提到過(guò)共產(chǎn)主義者的活動(dòng),也只不過(guò)是葉藏性格的一個(gè)表現(xiàn)罷了:從“違法”中獲取快樂。在看到士兵們討論不該入侵中國(guó)這一段落時(shí),偌大的影城里竟然響起了熱烈的掌聲。著實(shí)感到無(wú)奈。雖然我不懷疑導(dǎo)演的反戰(zhàn)反省之心,只是對(duì)這樣的表達(dá)方式,實(shí)在是不敢恭維。

有這樣一個(gè)感覺,鑒于《人間失格》在日本的人氣,加上動(dòng)畫版的推出,導(dǎo)演拍攝之時(shí)是不是建立在觀眾已經(jīng)熟知這個(gè)故事這一假設(shè)之上?如果是這樣,那么可以將這部電影看做是給太宰治迷的一部電影,在觀影時(shí)自動(dòng)將從書里讀到的葉藏對(duì)號(hào)入座,并將電影中所欠缺的主動(dòng)加以補(bǔ)充?上Р皇敲總(gè)人都是太宰治迷。正如不是每個(gè)人都是生田斗真的粉絲,只要在大銀幕上看到偶像出現(xiàn),然后尖叫、嬉笑、拍照便已足夠。

熱門推薦

最新文章