死水聞一多讀后感【1】
作者憎惡的“死水”不僅僅是路旁的一個臭水溝,而是有更深刻的象征意義,死水讀后感。從詩人聞一多創(chuàng)作、發(fā)表、出版《死水》的有關(guān)情況可看楚“死水”象征的社會現(xiàn)實:
一、從《死水》的創(chuàng)作時間看,“死水”是美國社會的象征。 《死水》創(chuàng)作于1925年4月的芝加哥,華美外表的下面是污穢和罪惡。這樣的“死水”,不正是美國社會最真實的寫照嗎?
二、從《死水》的發(fā)表時間看,“死水”象征的是北洋政府。 1926年3月18日,震驚中外的“三一八”慘-案發(fā)生。聞一多先生懷著滿腔義憤,聲援學(xué)生的愛國斗爭。他選擇此時發(fā)表《死水》,正是用以表達自己對北洋政府的深惡痛絕。也就是說:這個北洋政府已是“一溝絕望的死水”,“這里斷不是美的所在”,那就讓它見鬼去吧。
三、從《死水》詩集出版時間看,“死水”象征的是黑暗的中國現(xiàn)實。 1927年,轟轟烈烈的大革命失敗了。聞一多先生對于祖國的美好希望破滅了。1928年,他編成他自己的第二部詩集,取名“死水”出版,作為向詩壇的告別。他親自為詩集設(shè)計了封面與封底,采用的是通盤的黑紙。整個封面封底散發(fā)著憂郁、沉悶的氣息。人們看到這以“死水”命名的黑色詩集,心中就會浮起“這是一溝絕望的死水”的詩句。這個時候,在聞一多先生心目中,“死水”象征的是黑暗的中國現(xiàn)實。
詩歌中反映的厭惡、失望是作者理想中美麗的祖國形象在現(xiàn)實面前碰壁后產(chǎn)生的一種過激-情緒,讀后感《死水讀后感》。而隱藏在揭露丑惡的背后,是對祖國無比強烈的眷戀之情和為祖國利益而獻身的決心。死水 聞一多 這是一溝絕望的死水, 清風(fēng)吹不起半點漪淪。 不如多扔些破銅爛鐵, 爽性潑你的剩菜殘羹。 也許銅的要綠成翡翠, 鐵罐上銹出幾瓣桃花; 再讓油膩織一層羅綺, 霉菌給他蒸出些云霞。 讓死水酵成一溝綠酒, 漂滿了珍珠似的白沫; 小珠們笑聲變成大珠, 又被偷酒的花蚊咬破。 那么一溝絕望的死水, 也就夸得上幾分鮮明。 如果青蛙耐不住寂寞, 又算死水叫出了歌聲。 這是一溝絕望的死水, 這里斷不是美的所在, 不如讓給丑惡來開墾, 看它造出個什么世
聞一多是最早提倡和實踐新格律詩的詩人,這首詩也是實踐其新格律詩主張的范例。
聞一多在《詩的格律》中主張“詩的實力不獨包括音樂的美(音節(jié)),繪畫的美(詞藻),并且還有建筑的美(節(jié)的勻稱和句的均齊)”。這首詩完全符合他的上述主張。
首先,從音節(jié)上看,該詩具有音節(jié)的和-諧美,這主要表現(xiàn)在詩的節(jié)奏上。這首詩的節(jié)奏非常整齊,每一行詩都有四個停頓,如:
這是/一溝/絕望的/死水,清風(fēng)/吹不起/半點/漪淪。不如/多扔些/破銅/爛鐵,爽性/潑你的/剩菜/殘羹。
這里,每四個停頓又是由三個“二字尺”一個“三字尺”組成,這樣整齊的停頓,使這首詩的音節(jié)十分和-諧,就如同四拍子的歌曲一樣,使其節(jié)奏具有了格律化的音樂美。這首詩的音樂美還表現(xiàn)在韻律上。全詩除第一節(jié)外,第二、三、四、五節(jié)都采用隔句韻的形式,并且每節(jié)換一次韻,在統(tǒng)一中有所變化,使聲律整齊而不呆板。這也就使新格律詩與舊格律詩在形式上有了明顯的區(qū)別。另外,這首詩的首尾兩節(jié)都用“這是一溝絕望的死水”做首句,這種復(fù)沓不僅在意義上是一種強調(diào)和呼應(yīng),在韻律上也有回還往復(fù)之美。
其次,這首詩的建筑美也是顯而易見的。所謂詩的建筑美,是指詩行與詩節(jié)的排列均齊而言。這首詩共五節(jié),每節(jié)均四句,每句九字,做到了節(jié)的勻稱,句的均齊。每節(jié)詩都四四方方,整整齊齊,好像一座有棱有角、剛勁挺拔的大廈,具有建筑美。
再次,這首詩也具有較強的繪畫美。這主要表現(xiàn)為詩的詞藻美上。詩人在描寫死水時,特別注意選取那些易于引起人們視覺聯(lián)想的詞藻,以加強詩句的繪畫美感。如詩中既有色彩豐富、鮮明的“翡翠”綠,又有“桃花”紅,“珍珠”白,再加上“羅綺”、“云霞”、“綠酒”等描寫,使死水顯現(xiàn)出繁復(fù)的色彩來,這無疑大大增強了詩歌的繪畫美。詩人用美麗的色彩來描繪死水的“表”,當(dāng)然正是為了有力地揭示它那丑惡的“里”。表與里的強烈對比,造成強烈的反諷效果,猶如漫畫中的夸張,修辭中的反語。
《死水》一詩相當(dāng)成功地實踐了聞一多自己的詩歌主張,不愧為詩人眾多詩作中的精品。
死水聞一多讀后感【2】
今日再觀聞一多先生的<死水>,似乎又有所感悟,每一次的品讀,或許都會帶來一點小小的不同。
從<死水>中,我們似乎能夠感知詩人對黑暗現(xiàn)實社會的厭惡,憎恨,灰心和失望;他對舊世界,舊事物的辛辣諷刺和無情詛咒折射出他希望打破舊世界,渴望創(chuàng)造新生活的強烈愿望。
全詩透露出詩人的感情是強烈飽滿的大義凜然,是拍案而起的義憤填膺,是嚴(yán)峻的冷酷中夾雜著火一樣的熱情。詩人先是痛斥“這是一溝絕望的死水”,寓指當(dāng)時死氣沉沉,腐爛透頂?shù)暮诎瞪鐣,進而“清風(fēng)吹不起半點漪淪”,再次表明這是一個毫無生機,不知人情冷暖的社會,對于這樣一個缺乏生機,缺乏人情溫暖的社會,詩人毫不留戀,而是索性“不如多扔些破銅爛鐵/爽性潑你的剩菜殘羹”,以惡制惡,以毒攻毒,讓糟粕去破壞糟粕,詩人自此充滿著置之死地而后生的義憤和興奮。
在這樣一個污濁黑暗的社會中,即便“銅成翡翠”“鐵銹桃花”“油織羅綺”“霉蒸云霞”,也斷然粉飾不了滿目瘡痍的病態(tài)社會,這種以美寫惡,以美好的事物來反襯邪惡的本質(zhì),這種鮮明的對比,使丑惡更加暴露無遺,不管在“死水”中注入什么新鮮的活力或者如何改造它,如果不從根本的體制上去加以改善,都是不可取的,都終將逃避不了泡沫破滅的美夢,()即使它偶爾發(fā)出幾聲吼叫,也顯得那么聲嘶力竭而蒼白無力。
在最后的一節(jié)中,詩人再次發(fā)出“這是一溝絕望的死水/這里斷不是美的所在”,與第一節(jié)首尾呼應(yīng),既強調(diào)“死水”腐爛透頂,死氣沉沉,不可救藥的現(xiàn)狀,又表達出詩人嫉惡如仇,憤慨絕望的心情。
然而詩人在“這是一溝絕望的死水”后分別寫道“清風(fēng)吹不起半點漪淪”“這里斷不是美的所在”,此語一出,擲地有聲,斬釘截鐵,猶如朝堂斷案,鎮(zhèn)木一響,無可置辯,也毋庸置疑,立馬宣判“死水”的罪惡死刑。詩人或用夸張描繪,或斷然否定,猶如雪上加霜,火上澆油,毫不留情地詛咒鞭撻腐 敗黑暗的社會。詩人在絕望之余而生憤激之語,寫道:“不如讓給丑惡來開墾/看他造出個什么世界”,既然這樣一溝絕望的死水無法改造,無法挽救,而且腐爛透頂,惡貫滿盈,那就不如順其自然,任其滅亡。
詩人偏激尖刻的言語,巧妙地傳達了作者對黑暗現(xiàn)實和反動軍閥的咬牙徹齒之恨。在“看他造出個什么世界”的言外之意其實是說讓丑惡來開墾,只能是丑上加丑,惡上添惡,他只能把這個世界搞得烏煙瘴氣,暗無天日,只會加快他的滅亡步伐。從而迎來詩人期盼的富有生機,政治清明,充滿真善美的人情溫暖的光明社會,讓“絕望的死水”變換成“希望的活水”。