讀泰戈?duì)栐娂懈?00字

思而思學(xué)網(wǎng)

讀《泰戈?duì)栐娂酚懈?/P>


這個(gè)寒假,不光讀了(隋唐演義),還有一本書,[泰戈?duì)栐娂痌。由泰戈?duì)杽?chuàng)作,冰心翻譯的一本書。泰戈?duì)柲且松钏嫉脑捳Z依然在耳畔回響,久久不能消失…

泰戈?duì),這位偉大的詩人,原名為拉賓德拉納特 · 泰戈?duì)枺?861年—1941年),印度著名詩人、文學(xué)家、社會(huì)活動(dòng)家、哲學(xué)家和印度民族主義者。1861年5月7日,拉賓德拉納特·泰戈?duì)柍錾谟《燃訝柛鞔鹨粋(gè)富有的貴族家庭。1913年,他以《吉檀迦利》成為第一位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的亞洲人。他的詩中含有深刻的宗教和哲學(xué)的見解,泰戈?duì)柕脑娫谟《认碛惺吩姷牡匚,代表作《吉檀迦利》、《飛鳥集》、《眼中沙》、《四個(gè)人》、《家庭與世界》、《園丁集》、《新月集》、《最后的詩篇》等。

而翻譯者冰心(1900-1999)原名謝婉瑩,福建長樂人 ,中國詩人、作家、翻譯家、兒童文學(xué)家、社會(huì)活動(dòng)家。

1900年10月5日出生于福州一個(gè)海軍軍官家庭。1919年8月的《晨報(bào)》上,冰心發(fā)表第一篇散文《二十一日聽審的感想》和第一篇小說《兩個(gè)家庭》。后者第一次使用了“冰心”這個(gè)筆名。

1923年出國留學(xué)前后,開始陸續(xù)發(fā)表總名為《寄小讀者》的通訊散文,成為中國兒童文學(xué)的奠基之作。1926年回國,先后在燕京大學(xué)、清華大學(xué)女子文理學(xué)院任教。(m.mrnum.Com)抗日戰(zhàn)爭期間,以“男士”為筆名,寫了一組以婦女為題材的散文,結(jié)集為《關(guān)于女人》。

1946年被東京大學(xué)聘為第一位外籍女教授,講授“中國新文學(xué)”課程1951年回國。

1999年2月28日21時(shí)冰心在北京醫(yī)院逝世,享年99歲。

在書中,也許我并沒有了解書中內(nèi)容的所有真諦,但是從這一百零三首詩中,我可以深深地體會(huì)到這位偉大的印度詩人是怎樣的熱愛自己的有著悠久優(yōu)秀文化的國家,熱愛這國家里的熱愛和平的人民,熱愛這國家的雄偉美麗的山川,從這些詩的字里行間,我仿佛看到了提燈頂罐,圍巾飄揚(yáng)的印度婦女;在田間路上流汗辛苦的印度工人和農(nóng)民,園中渡口彈琴吹笛的印度音樂家,海邊岸上和波濤一同跳躍喧笑的印度孩子,以及熱帶地方的郁雷急雨,叢樹繁花……我似乎聽到那繁密的雨點(diǎn),聞得到那濃郁的花香。

泰戈?duì)柺且粋(gè)愛國者,哲人和詩人,他的詩中洋溢著他對于祖國的熱戀,對于婦女的同情和對于孩子的喜愛,有了強(qiáng)烈的愛就會(huì)有強(qiáng)烈的恨,當(dāng)他所愛的一切受到侵犯的時(shí)候,他就會(huì)發(fā)出強(qiáng)烈的怒吼,他的愛和恨,像波浪一般蕩漾開來,遍及了世界。

我的理解也許只有這么多,可是我相信,在這詩集中有我現(xiàn)在領(lǐng)悟不到的真諦與道理,這本書也需要我慢慢體會(huì)。

熱門推薦

最新文章