關(guān)于漢語拼音“o”的正確讀音

思而思學(xué)網(wǎng)

(一)首先說說為什么會出現(xiàn)兩種讀音的現(xiàn)象呢?o的正確讀音到底應(yīng)該是什么呢?

1。為什么會出現(xiàn)兩種讀音的現(xiàn)象?

在一些較權(quán)威的工具書的附錄中(例如《現(xiàn)代漢語詞典》),韻母表里字母o給出的注音例字是“喔”。而字典里面 “喔”字的注音就是“wo”。問題應(yīng)該就出在這里。

2。那么,正確的讀法應(yīng)該是什么?

一些標(biāo)注字母讀音的工具書在介紹字母讀音時(shí),除了用漢字例字標(biāo)注外,對于字母o還給出了注音字母“ㄛ”,這個字母的讀音是[o]而非[uo]。可見,最初給出漢語拼音方案的學(xué)者在選擇用“喔”字來作為字母o的注音例字的時(shí)候,對“喔”字的發(fā)音極有可能是[o]而非[uo]。

通過查閱不同版本的《現(xiàn)代漢語詞典》,可以發(fā)現(xiàn)對于“喔”這一讀音的標(biāo)注是發(fā)生過變化的。從網(wǎng)友的資料里,我們可以發(fā)現(xiàn),1983年、1987年的兩種版本里,“喔”字有o和wo兩種讀音。也就是說“喔”在當(dāng)時(shí)是一個多音字,所以字母o的注意例字標(biāo)注為“喔”在當(dāng)時(shí)也是合理的。

現(xiàn)在我們再次翻開新版的《現(xiàn)代漢語詞典》,“喔”字的讀音只有一種,那就是“wo”。至此,我們找到了引起誤會的源頭。

從理論上說,o的正確讀音應(yīng)該是 [ o ],原因有三:第一,“o”是單韻母,單韻母的發(fā)音特點(diǎn)是“舌頭、嘴唇、開口度的大小等在整個發(fā)音過程中始終沒有什么變化”,但“uo”的發(fā)音口形有個從u到o的變化過程,不符合單韻母的發(fā)音特點(diǎn),所以是錯的。第二,漢語拼音的拼讀規(guī)則里面用雙字母組合u?o來表示[wo]音,如果我們把o讀[uo],那么雙字母組合u?o的存在又有什么必要呢?讀成“喔wo”(這時(shí)o就等于uo),音節(jié)luo duo tuo zuo cuo suo 等有什么必要還要在中間加個u?直接用lo do to zo co so就可以把“落、多、脫、做、錯、嗦”這些字直接拼讀出來了。第三,大家應(yīng)該知道o作為一個元音字母,發(fā)音就應(yīng)該是元音[o],而絕不可能會發(fā)出輔音[u]音來的。

為了證實(shí)上述理論,筆者查看“中華人民共和國教育部”的網(wǎng)站,發(fā)現(xiàn)如下結(jié)果:

問題:現(xiàn)在有些網(wǎng)站與光盤上,對漢語拼音中的o讀“凹”音,可原來學(xué)習(xí)的是“喔”音。請問哪個發(fā)音正確?為什么?

答復(fù):漢語拼音中的“o”不應(yīng)讀為“凹”,應(yīng)讀為“喔”!班浮庇腥齻讀音,其中有兩個是用作嘆詞。在此,“喔”應(yīng)讀為用作嘆詞的“ō”, 即[o],而不應(yīng)讀為用作“雞啼聲”的“wō”。(責(zé)任編輯張巖)

通俗的講,我們可以把o的正確讀音可以發(fā)成“哦”音。

(二)為什么應(yīng)該讀o的音,而[uo]的音又長久存在而引發(fā)爭論呢?

(1)拼讀實(shí)踐中發(fā)現(xiàn)讀[uo]也行得通。

因?yàn)樵谄匆艄?jié)的時(shí)候發(fā)“窩”音,比o音實(shí)用得多,如落l?u?o菠b?o潑p?o摸m?o佛f?o,如果讀成[uo]的音完全符合本音節(jié)的發(fā)音,但是讀成o,就會發(fā)成類似酪、包、拋、貓的音。

既然正確讀音是[o],那么實(shí)踐中為什么也可以讀[uo]呢?經(jīng)過總結(jié)發(fā)現(xiàn),漢語拼音中和o有關(guān)的音節(jié)是bo、po、mo、fo、wo、duo、tuo、nuo、luo、guo、kuo、huo、zhuo、chuo、shuo、ruo、zuo、cuo、suo,不難看出凡是和o相拼的聲母就不再和uo相拼。

這些音節(jié)可以分為兩類,bo、po、mo、fo是直接由聲母和元音o組成的音節(jié),它們拼成波、潑、摸、佛。而這些讀音本來就是聲母b、p、m、f的音,所以可以把它們歸納成整體認(rèn)讀的音節(jié)。

整體認(rèn)讀音節(jié)一般是指添加一個聲母后讀音仍和聲母或韻母一樣的音節(jié),所以整體認(rèn)讀音節(jié)要直接讀出。例如zhi、chi、shi、ri、zi、ci、si這7個是整體認(rèn)讀音節(jié),它們發(fā)音與聲母zh、ch、sh、r、z、c、s一樣,細(xì)微的區(qū)別在于整體認(rèn)讀音節(jié)發(fā)音響亮些,而7個聲母發(fā)音要節(jié)奏輕短些。

bo、po、mo、fo的情況可視為和這種這7個音類似。如果追加bo、po、mo、fo為整體認(rèn)讀音節(jié)的話就解決了o的發(fā)音問題。

另外wo,最好也追加為整體認(rèn)讀,原因也和o的發(fā)音有關(guān),這個音節(jié)本身就不好拼讀,這在整體認(rèn)讀里也有類似的情況如ye。

(2)ye和復(fù)韻母ie的發(fā)音相同,同時(shí)應(yīng)該追加uo為復(fù)韻母發(fā)[uo]的音,這樣就解決了tuo、nuo、luo、guo、kuo、huo、zhuo、chuo、shuo、ruo、zuo、cuo、suo的讀音。

另外yi、wu、yu、ye、yue、yin、yun、yin、yun這9個也是整體認(rèn)讀音節(jié),它們和韻母i、u、ü、ie、üe、in、ün、in、ün發(fā)音完全相同,只是形體和作用不同。

如此說來,現(xiàn)行的《漢語拼音方案》就需要修改了:《漢語拼音方案》應(yīng)添加5個整體認(rèn)讀bo、po、mo、fo、wo 和1個復(fù)韻母uo這個建議是不是有些大膽了呢?不過知識是在不斷的發(fā)現(xiàn)問題和解決問題的過程中不斷修正的,希望我的觀點(diǎn)能得到大家的認(rèn)可。

熱門推薦

最新文章