我的中國心愛國手抄報邊框花邊簡單漂亮的設計

思而思學網

不管怎樣也改變不了,我的中國心

河山只在我夢縈 祖國已多年未親近

可是不管怎樣也改變不了 我的中國心

洋裝雖然穿在身 我心依然是中國心

我的祖先早已把我的一切 烙下中國印

長江長城 黃山黃河 在我心中重千斤

無論如何 無論何時 心中一樣親……

有人說,世界上凡是有華人生活的地方,人們都熟悉《我的中國心》這首動人肺腑的歌曲。的確,《我的中國心》是表達海外游子思念祖國、傾訴衷腸的歌。當我思念著無比熱愛的祖國的時候,我都常常不自覺地哼起這首歌。

韓國大學的新生是春季入學,今年我所在的大學中文系又招了兩個班新生,按照慣例,系里要舉行歡迎新生的晚會。這天是三月十四號,也是白色情人節(jié)的一天,晚會安排在一個飯店舉行。下午我給二年級一個班上漢語會話課,便有兩個學生請假去會場忙碌去了。五點多,當我和系里的另三位老師到達會場所在的飯店的時候,學生已經有兩排在門口列隊歡迎我們了,一個班的班長,晚會主持人之一給我們每個老師發(fā)了一個胸牌,我才注意到每個學生都掛著胸牌,上面寫著他們的姓名和班級。老師的胸牌上只有名字和“教授”的字樣。我來到韓國一直未學習韓語,但自己的韓文名字還是經常用上,便很熟悉,老師被叫成“教授”,后面跟著一個后綴詞表示尊敬的意思。

進了飯店,在學生們的熱烈掌聲中,被學生引到座位上就座。環(huán)顧飯店,廳堂里掛著萬國小國旗,我一眼就看到中國的五星紅旗飄蕩在其中。桌子上放著幾盤膨化點心,幾盤各樣的什錦沙拉,還有一盤干魷魚片,大酒杯和大盞裝啤酒。舞臺位置有個大電視,上方掛著一個紅幅,左右兩個韓文字我認識,是“歡迎”的意思,中間的韓文意思不外是歡迎新同學了。主持的學生講話,然后是幾個韓國老師上臺講話。當聽到主持人韓語里面出現我名字的讀音的時候,系主任樸老師便用中國話請我上臺說幾句話。我不懂韓國老師在臺上說了什么,我按照在中國這樣的場合的情況處理了。在學生的掌聲中我上了臺,樸老師跟過來當翻譯。先用韓語說了一句“大家好”后,我開始說漢語,樸老師翻譯成韓語。我說這是個老師和老生歡迎新生的晚會,首先熱烈歡迎新同學圓滿中學畢業(yè),考進大學,成為一名大學生,我對此表示祝賀。接下來我說,希望新生在兩年的時間里努力學習中國語,取得優(yōu)異的成績,為以后工作和去中國留學打下深厚的知識基礎;也祝愿老生們明年以優(yōu)異的成績畢業(yè),順利升學或工作。最后我說中韓人民友好萬歲。等樸老師翻譯完了,在學生的熱烈掌聲中,我們回到座位。

接下來我參與做的一件事便有關白色的情人節(jié)了。中國早幾年便有“韓流”,但我在國內,從未聽說有這個節(jié)日。還是一個中國老師先提醒我的,我便向一位韓國老師打聽。據他說,二月十四號的情人節(jié)是女孩子向自己的男朋友送禮物,主要是巧克力,而三月十四日便是男孩子回報女友,送巧克力給女友的日子。據說的確有一對戀人這樣做過,被巧克力商人發(fā)現商機,他們便大力宣傳開來,三月十四日便成為第二個情人節(jié)了,英文的說法是“white day”,便可翻譯成“白色情人節(jié)”。主持的學生送來幾袋棒棒巧克力,由老師們分給學生,算這個節(jié)日的禮物。本來我們來的四個老師都是男的,而中文系的學生絕大多數是女的,我們便象是送禮物給女朋友們了。我拎著包,在學生中穿行,給她們每人發(fā)著一個巧克力糖,便有幾個調皮的學生說:“李老師,我愛你”,從我手里搶過幾個糖。我連說:“不行呀,每個人只能一個”,但學生只是搶到手就不愿退還了,我也不再計較。

接下了表演節(jié)目,大家邊吃邊欣賞節(jié)目。很快,老師們一個一個被叫上去了,韓國老師當然都唱韓語歌。輪到我的時候,我說現在韓語歌在中國很流行,叫“韓流”,但我不會唱,我就唱首中國歌吧,名字叫《我的中國心》,My Chinese heart ,這首歌表達一個身在海外的游子對祖國的思念。我五音不全,但我唱完,學生仍抱以熱烈的掌聲。當我回到座位,我還沉浸在對祖國的思念中,宴游雖樂,畢竟客居他鄉(xiāng),不免動了客愁了。學生們也表演了很多中國語節(jié)目,韓國最流行的中國語歌是鄧麗君過去唱的《甜蜜蜜》和《月亮代表我的心》,我經常在學生活動中聽到她們唱,這次也有人唱了。有幾個我熟悉的學生也表演了中文朗誦故事節(jié)目。

韓國高校的正式編制老師很少,我所在的中文系是?贫曛,五六個班,只有兩名正式教師,除我是學術交流來教學的外國教師外,其他老師都是外聘的臨時代課老師,有到中國留學學過漢語的韓國人,也有韓國華僑。這天,外聘老師只來了一位,平時我們不大見到,這時遇到了便聊了起來。他說他在中國有公司,我便更感興趣了。原來他在臺灣政治大學留學學習漢語的,回國后投身商界,事業(yè)發(fā)展很順利。現在他在中國已有了分公司,辦事處設在杭州,他經常奔波在韓國大田與中國杭州之間。說話間,他的手機響過幾次,他有時用韓語回話;有是用漢語回話,我便想是在中國的分公司打來的了。他在臺灣時認識同在那里留學的系里另一位老師,后來被聘來每周一天上幾節(jié)課。去年中文系的畢業(yè)生便有兩個到他公司里工作了。我笑著對他說,你不單是這里的老師,也是學生們畢業(yè)的就業(yè)市場呀。他也說這個系學生素質好,他希望公司在中國再擴大業(yè)務后,更多地招聘他們去工作。

隨著酒喝得多,學生們和老師都更加活潑起來,師生界限便打破了。幾個老師跑到學生間談笑,也有幾個學生跑到我這里來。當學生將魷魚片沾著果醬往我嘴里塞的時候,我真的不適應,但入鄉(xiāng)隨俗,我也不能掃學生們的興。一個學生甩著長發(fā)說:“李老師,我愛你”,另一個穿著套裙的學生搶著說:“我從去年就愛上李老師了”,我便回答她們:我非常高興,謝謝你們,我也愛你們。我向韓國教師請教了韓國話“我愛你”怎么說,然后便用這句韓語嚷起來。我便給她們介紹中國,介紹我工作的中國的高校和所在地南京,歡迎她們去中國旅游或者留學。

晚會散了,但韓國的風俗是,還要到酒館去鬧,不玩到半夜不罷休。出了飯店進了酒館,大家便又喝起來,我奇怪我的酒量變大了,喝了那么多也不醉。一個學生與我聊起來,中文中夾著英語,還說不清楚便找韓國老師當翻譯。這個學生才上大二,已經三十歲了,我問她有沒有男朋友,她說了漢語一個詞“孤孤單單”,我便覺得這個詞好。當其他學生問我在韓國生活得怎么樣時,我說我喜歡韓國,但我孤孤單單,那個學生便笑著說,李老師把她的話借去了。有幾個學生寒假里到中國我的學校短期培訓過,是樸老師帶隊去的,我寒假不回國,便讓樸老師幫我?guī)Я它c東西到中國交給我的妻子,我妻子到樸老師住的賓館拿東西時,他特地把學生們喊過來和我妻子見面說話。見過我妻子的一個學生便向我大贊我的妻子非常美麗,我當然很高興,便也稱贊她也長得美。不想她計較起來,反復地問我:我真的長的美嗎?我便用英語喊起來,很美,太漂亮了。便有幾個學生對我喊起來:“我愛你”,我用剛學會的韓國話回答她們“我愛你”,大家便高興地喝酒。一個老師便提到過一段時間春游,到黃海邊過夜,同學們特別興奮地議論著這件事,還特別說到,不能讓中國的李老師“孤孤單單”。我高興地說,我可以站在黃海邊看到對岸我的中國了。大家似乎都醉了,不少人唱起歌,我也不甘寂寞,唱著《我的中國心》。

在酒館鬧到十二點,大家終于散了。趕到宿舍,酒清醒了一些,趕緊給國內的妻子打電話,向她詳細匯報,還特別說到和韓國學生們互相說了“我愛你”,我跟著解釋說,這句話在韓國只是“喜歡”的意思,與中國用法不一樣。妻子雖然沒生氣,但還是在電話里命令說,你是中國人,說這句話便帶有中國的意思了,以后不準對女學生們說了。我立即表示接受命令了。

在韓國的每一天,我都思念著祖國,我?guī)缀趺刻旖o妻子打電話,傾訴相思之情。我的學校單位也很關心在海外工作的職員。我寒假沒回國,學校國際處特地買了中國的吃食,托一位回國過春節(jié)的老師回韓國時帶給我。我常常接到國際處的佘主任打電話或寄電子信給我,表達單位對我的問候。她雖在國內,但在生活上都關心我。我才到韓國時不買米,天天吃面條,結果被她知道了,便來信指示我一定要吃米飯,還揚言要狀告我的妻子,她知道我天不怕地不怕只怕老婆。這兩天,當國際處佘主任又聯系上我,說到我在網絡上的活動事,她一直關注我在網上的情況,她這次提醒我注意把握文章內容的分寸,少參與一些自己不了解情況的活動。我聯想到一個國內朋友最近說的國家安全部的人到我單位調查我了的話,便對她說,我做的所有的事都如實寫在雜文里,還需要調查嗎?她便安慰我,說信任我是個“好人”。

我在寫這篇文章的同時,邊聽著張明敏的《我的中國心》。到了海外才切身體會到祖國在心中的分量,由于祖國還很落后,我在韓國還因為祖國的原因被一些韓國制度或韓國人看不起,我正象歌中唱的“我的祖先早已把我的一切,烙下中國印”,我別無選擇地做了中國人,便無怨無悔地愛著她,海外無比思念祖國的我衷心希望祖國富強起來。我想我在海外做的一切,都在表達對祖國的熱愛和祝福。

我盼著回到祖國去,那一天必將會到來。雖然國內等著我的是貧窮卑賤的生活,我別無選擇地要撲進她的懷抱,隨她怎樣待我,哪怕虐待我,我決不背叛這份愛。

……流在心里的血 澎湃著中華的聲音

就算身在他鄉(xiāng)也改變不了 我的中國心

河山只在我夢縈,祖國已多年未親近,

可是不管怎樣也改變不了,我的中國心……

熱門推薦

最新文章