插秧歌 楊萬里翻譯_插秧歌 楊萬里賞析

思而思學(xué)網(wǎng)
插秧歌 楊萬里賞析,由思而學(xué)教育為您收集整理。這首詩的內(nèi)容,主要描繪了一幅農(nóng)家總動(dòng)員,雨中搶插秧苗的風(fēng)俗圖畫,是一首田園風(fēng)的名作,下面是這首詩的原文以及翻譯賞析,歡迎大家參考~!

原文:
插秧歌
作者:楊萬里
田夫拋秧田婦接,小兒拔秧大兒插。
笠是兜鍪蓑是甲,雨從頭上濕到胛。
喚渠朝餐歇半霎,低頭折腰只不答。
秧根未牢蒔未匝,照管鵝兒與雛鴨。

插秧歌 注音:
tián fū pāo yāng tián fù jiē ,xiǎo ér bá yāng dà ér chā 。
lì shì dōu móu suō shì jiǎ ,yǔ cóng tóu shàng shī dào jiǎ 。
huàn qú cháo cān xiē bàn shà ,dī tóu shé yāo zhī bú dá 。
yāng gēn wèi láo shì wèi zā ,zhào guǎn é ér yǔ chú yā 。

插秧歌 字詞解釋:
⑴拋秧:插秧前,須將秧苗從秧畦拔出,捆成小捆,扔進(jìn)稻田,叫做拋秧。
⑵插秧:將秧苗栽插于水田中
⑶兜鍪:古代打仗所用的頭盔。蓑:即蓑衣,用草或棕制成,披在身上的防雨用具。甲:用金屬或皮革制成的護(hù)身裝備。
⑷胛:肩胛骨。這里指肩膀。
⑸渠:他,代詞。朝餐:吃早飯。半霎:很短的時(shí)間。
⑹蒔:移栽植物。這里指插秧。匝:滿。未匝:指這塊田里還沒有栽插完畢。

插秧歌 翻譯:
這是一幅描繪農(nóng)家總動(dòng)員,雨中搶插秧苗的風(fēng)俗圖畫。 由于這首詩著力寫雨中搶插稻秧,所以作者也不怠慢,開篇便動(dòng)手“插”了起來:“田夫拋秧田婦接,小兒拔秧大兒插。”這分工何等明確,何等精細(xì)。拔秧活輕,小兒干,接秧也輕,田婦干;比較起來,拋秧插秧活重,田夫和大兒干。“拋”、“接”、“拔”、“插”,四個(gè)動(dòng)詞,準(zhǔn)確具體。尤以“拋”字最妙,活畫出秧束雨中飛舞的情態(tài)。只兩句,熱火朝天的勞動(dòng)場面,躍然紙上。 三、四兩句進(jìn)一步點(diǎn)明雨中搶插。“笠是兜鍪蓑是甲,雨從頭上濕到胛。”從句中不難領(lǐng)會(huì)春雨之密、之急、之大,否則,不至于從頭上流入脖頸并沾濕肩膀。以“兜鍪”和“甲”分別比喻“笠”和“蓑”,充溢著一股火藥味兒,正暗示搶插稻苗無異一場緊張的戰(zhàn)斗。 五、六兩句“喚渠朝餐歇半霎,低頭折腰只不答”,前句是個(gè)無主兼語句,“喚”的主語沒有寫出,按詩意應(yīng)是位老嫗或老翁。后句是個(gè)無主連動(dòng)句,按詩意,主語應(yīng)是“大兒”,還極可能包括完成了本職活茬的田夫、田婦和小兒。一家人干活絕無唱過一口便袖手看戲的道理。老人來叫他們吃早飯,(搶插何其早,自在其中),讓他們歇那么小小一會(huì)兒,卻無人動(dòng)作,無人答話,似乎對田埂上的呼喚置若罔聞,連抬頭看一眼的工夫也沒有。不如此,便寫不出搶插的緊張程度。 結(jié)句“秧根未穩(wěn)蒔未匝,照管鵝兒與雛鴨”似乎是田夫?qū)λ惋埨先说幕卮穑?ldquo;您瞧這稻苗還不宰穩(wěn),再說這塊田還沒插完,您把飯放這兒,我們呆會(huì)兒就吃,您得趕緊回去照看好那幫雞鴨鵝們,它們要來到田里,可就糟了。

插秧歌 賞析:
《插秧歌》是宋代詩人楊萬里 的作品。此詩描繪了一幅農(nóng)家總動(dòng)員,雨中搶插秧苗的風(fēng)俗圖畫。全詩寫得新、奇、快、恬,充分體現(xiàn)了誠齋體的風(fēng)格。
由于這首詩著力寫雨中搶插稻秧,所以作者也不怠慢,開篇便動(dòng)手“插”了起來:“田夫拋秧田婦接,小兒拔秧大兒插。”這分工何等明確,何等精細(xì)。拔秧活輕,小兒干,接秧也輕,田婦干;比較起來,拋秧插秧活重,田夫和大兒干。“拋”、“接”、“拔”、“插”,四個(gè)動(dòng)詞,準(zhǔn)確具體。尤以“拋”字最妙,活畫出秧束雨中飛舞的情態(tài)。只兩句,熱火朝天的勞動(dòng)場面,躍然紙上。
三、四兩句進(jìn)一步點(diǎn)明雨中搶插。“笠是兜鍪蓑是甲,雨從頭上濕到胛。”從句中不難領(lǐng)會(huì)春雨之密、之急、之大,否則,不至于從頭上流入脖頸并沾濕肩膀。以“兜鍪”和“甲”分別比喻“笠”和“蓑”,充溢著一股火藥味兒,正暗示搶插稻苗無異一場緊張的戰(zhàn)斗。
五、六兩句“喚渠朝餐歇半霎,低頭折腰只不答”,前句是個(gè)無主兼語句,“喚”的主語沒有寫出,按詩意應(yīng)是位老嫗或老翁。后句是個(gè)無主連動(dòng)句,按詩意,主語應(yīng)是“大兒”,還極可能包括完成了本職活茬的田夫、田婦和小兒。一家人干活絕無唱過一口便袖手看戲的道理。老人來叫他們吃早飯,(搶插何其早,自在其中),讓他們歇那么小小一會(huì)兒,卻無人動(dòng)作,無人答話,似乎對田埂上的呼喚置若罔聞,連抬頭看一眼的工夫也沒有。不如此,便寫不出搶插的緊張程度。
結(jié)句“秧根未穩(wěn)蒔未匝,照管鵝兒與雛鴨”似乎是田夫?qū)λ惋埨先说幕卮穑?ldquo;您瞧這稻苗還不栽穩(wěn),再說這塊田還沒插完,您把飯放這兒,我們呆會(huì)兒就吃,您得趕緊回去照看好那幫雞鴨鵝們,它們要來到田里,可就糟了。”

個(gè)人資料:
楊萬里(1127年—1206年),字廷秀,號誠齋。漢族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮(zhèn)?塘村)人。南宋著名愛國詩人,文學(xué)家,與陸游、尤袤、范成大并稱“南宋四大家”、“中興四大詩人”,學(xué)者稱其為“誠齋先生”。官至寶謨閣直學(xué)士,封廬陵郡開國侯,卒贈(zèng)光祿大夫,謚號文節(jié)。
他一生作詩20000多首,只有4200首留傳下來,被譽(yù)為一代詩宗。楊萬里詩歌大多描寫自然景物,且以此見長,也有不少篇章反映民間疾苦抒發(fā)愛國感情;語言淺近明白,清新自然,富有幽默情趣;稱為“誠齋體”。
代表作有《曉出凈慈寺送林子方》、《小池》、《宿新市徐公店》、《閑居初夏午睡起》、《新柳》、《舟過安仁》等。

熱門推薦

最新文章