近試上張水部 朱慶馀

思而思學(xué)網(wǎng)
近試上張水部 朱慶馀,此詩(shī)以新婦自比,以新郎比張籍,以公婆比主考官,借以征求張籍的意見(jiàn)。全詩(shī)選材新穎,視角獨(dú)特,以“入時(shí)無(wú)”三字為靈魂,將自己能否踏上仕途與新婦緊張不安的心緒作比,寓意自明,令人玩味。我們一起來(lái)看看以下這篇近試上張水部 朱慶馀由快車(chē)教育成輯整理,望大家喜歡。

近試上張水部 朱慶馀:

洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。
妝罷低聲問(wèn)夫婿,畫(huà)眉深淺入時(shí)無(wú)?
作品注釋?zhuān)?/strong>
張水部:即張籍,曾任水部員外郎。
洞房:新婚臥室。停紅燭:讓紅燭通宵點(diǎn)著。停:留置。
舅姑:公婆。
深淺:濃淡。入時(shí)無(wú):是否時(shí)髦。這里借喻文章是否合適。
作品譯文:
洞房里昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉拜公婆討個(gè)好評(píng)。
打扮好了輕輕問(wèn)丈夫一聲:我的眉畫(huà)得濃淡可合時(shí)興?
作品賞析:
首句寫(xiě)這位姑娘的身分和容貌。她是越州的一位采菱姑娘。這時(shí),她剛剛打扮好,出現(xiàn)在鏡湖的湖心,邊采菱邊唱著歌。次句寫(xiě)她的心情。她當(dāng)然知道自己長(zhǎng)得美艷,光彩照人。但因?yàn)閻?ài)好的心情過(guò)分了,卻又沉吟起來(lái)。
全詩(shī)以“入時(shí)無(wú)”三字為靈魂。新娘打扮得入不入時(shí),能否討得公婆歡心,最好先問(wèn)問(wèn)新郎,如此精心設(shè)問(wèn)寓意自明,令人驚嘆。 后半進(jìn)一步肯定她的才藝出眾,說(shuō):雖然有許多其他姑娘,身上穿的是齊地(今山東。┏霎a(chǎn)的貴重絲綢制成的衣服,可是那并不值得人們的看重,反之,這位采菱姑娘的一串珠喉,才真抵得上一萬(wàn)金哩。這是進(jìn)一步打消朱慶馀“入時(shí)無(wú)”的顧慮,所以特別以“時(shí)人”與之相對(duì)。朱的贈(zèng)詩(shī)寫(xiě)得好,張也答得妙,文人相重,酬答俱妙,可謂珠聯(lián)璧合,千年來(lái)傳為詩(shī)壇佳話。[
“近試上張水部”這個(gè)標(biāo)題可以幫助讀者明白詩(shī)的作意,唐代應(yīng)進(jìn)士科舉的士子有向名人行卷的風(fēng)氣。臨到要考試了,朱慶馀怕自己的作品不一定符合主考的要求,因此以新婦自比,以新郎比張籍,以公婆比主考,寫(xiě)下了這首詩(shī),征求張籍的意見(jiàn)。
古代風(fēng)俗,頭一天晚上結(jié)婚,第二天清早新婦才拜見(jiàn)公婆。此詩(shī)描寫(xiě)的重點(diǎn),乃是她去拜見(jiàn)之前的心理狀態(tài)。首句寫(xiě)成婚。洞房,這里指新房。停,安置。停紅燭,即讓紅燭點(diǎn)著,通夜不滅。次句寫(xiě)拜見(jiàn)。由于拜見(jiàn)是一件大事,所以她一早就起了床,在紅燭光照中妝扮,等待天亮,好去堂前行禮。這時(shí),她心里不免有點(diǎn)嘀咕,自己的打扮是不是很時(shí)髦呢?也就是,能不能討公婆的喜歡呢?因此,后半便接寫(xiě)她基于這種心情而產(chǎn)生的言行。在用心梳好妝,畫(huà)好眉之后,還是覺(jué)得沒(méi)有把握,只好問(wèn)一問(wèn)身邊丈夫的意見(jiàn)了。由于是新娘子,當(dāng)然帶點(diǎn)羞澀,而且,這種想法也不好大聲說(shuō)出,讓旁人聽(tīng)到,于是這低聲一問(wèn),便成為極其合情合理的了。這種寫(xiě)法真是精雕細(xì)琢,刻畫(huà)入微。
僅僅作為“閨意”,這首詩(shī)已經(jīng)是非常完整、優(yōu)美動(dòng)人的了,然而作者的本意,在于表達(dá)自己作為一名應(yīng)試舉子,在面臨關(guān)系到自己政治前途的一場(chǎng)考試時(shí)所特有的不安和期待。應(yīng)進(jìn)士科舉,對(duì)于當(dāng)時(shí)的知識(shí)分子來(lái)說(shuō),乃是和女孩兒出嫁一樣的終身大事。如果考取了,就有非常廣闊的前途,反之,就可能蹭蹬一輩子。這也正如一個(gè)女子嫁到人家,如果得到丈夫和公婆的喜愛(ài),她的地位就穩(wěn)定了,處境就順當(dāng)了,否則,日子就很不好過(guò)。詩(shī)人的比擬來(lái)源于現(xiàn)實(shí)的社會(huì)生活,在當(dāng)時(shí)的歷史條件之下,很有典型性。即使如今看來(lái),讀者也不能不對(duì)他這種一箭雙雕的技巧感到驚嘆。
創(chuàng)作背景:
此詩(shī)于寶歷(唐敬宗年號(hào),825—827)年間,朱慶馀參加進(jìn)士考試前夕所作。唐代士子在參加進(jìn)士考試前,時(shí)行“行卷”,即把自己的詩(shī)篇呈給名人,以希求其稱揚(yáng)和介紹于主持考試的禮部侍郎。朱慶馀此詩(shī)投贈(zèng)的對(duì)象,是官水部郎中的張籍。張籍當(dāng)時(shí)以擅長(zhǎng)文學(xué)而又樂(lè)于提拔后進(jìn)與韓愈齊名。朱慶馀平日向他行卷,已經(jīng)得到他的賞識(shí),臨到要考試了,還怕自己的作品不一定符合主考的要求,因此寫(xiě)下此詩(shī),看看是否投合主考官的心意。此詩(shī)便是行卷之作。
作者簡(jiǎn)介:
朱慶馀,唐代詩(shī)人。閩中(今福建)人。一作越州(治今浙江紹興)人。寶歷(唐敬宗年號(hào),公元825年正月—827年二月)進(jìn)士,秘書(shū)省校書(shū)郎,其詩(shī)辭意清新,描寫(xiě)細(xì)致,為張籍所賞識(shí)。有《朱慶馀詩(shī)集》。 以上這篇近試上張水部 朱慶馀就為您介紹到這里,希望它對(duì)您有幫助。如果您喜歡這篇文章,請(qǐng)分享給您的好友。更多唐詩(shī),詩(shī)詞盡在: 望大家多支持本網(wǎng)站,謝謝。