回車駕言邁 賞析,是一首富有哲理性的雜詩(shī),但讀來非但不覺枯索,反感到富于情韻。本文由快車教育網(wǎng)編輯收集整理,希望大家喜歡!
回車駕言邁
回車駕言邁,悠悠涉長(zhǎng)道。
四顧何茫茫,東風(fēng)搖百草。
所遇無故物,焉得不速老?
盛衰各有時(shí),立身苦不早。
人生非金石,豈能長(zhǎng)壽考?
奄忽隨物化,榮名以為寶。
字詞解釋:
回:轉(zhuǎn)也。
言:語助詞。
邁:遠(yuǎn)行也。
悠悠:遠(yuǎn)而未至之貌。
涉長(zhǎng)道:猶言“歷長(zhǎng)道”。涉,本義是徒步過水;引申之,凡渡水都叫“涉”;再引申之,則不限于涉水。茫茫:廣大而無邊際的樣子。這里用以形容“東風(fēng)搖百草”的客觀景象。
無故物:承“東風(fēng)搖百草”而言。焉得不速老:是由眼前事物而產(chǎn)生的一種聯(lián)想,草很容易由榮而枯,人又何嘗不很快地由少而老呢?
故,舊也。
各有時(shí):猶言“各有其時(shí)”,是兼指百草和人生而說的。“時(shí)”的短長(zhǎng)雖各有不同,但在這一定時(shí)間內(nèi),有盛必有衰,而且是由盛而衰的。⑥立身:猶言樹立一生的事業(yè)基礎(chǔ)。早:指盛時(shí)。
人生非金石:此句言生命的脆弱。金,言其堅(jiān)。石,言其固。
壽考:猶言老壽?迹弦。即使老壽,也有盡期,不能長(zhǎng)久下去。
奄忽:急遽也。隨物化:猶言“隨物而化”,指死亡。
榮名:指榮祿和聲名。回車駕言邁 譯文:
轉(zhuǎn)回車子駕駛向遠(yuǎn)方,遙遠(yuǎn)的路途跋涉難以到達(dá).一路上四野廣大而無邊際,春風(fēng)吹生了枯萎的野草. 眼前一切都是陌生無故物,像草之榮生,人又何嘗不很快地由少而老呢 百草和人生的短長(zhǎng)雖各有不同,但由盛而衰皆相同,既然如此處生立業(yè)就必須即時(shí)把握. 人不如金石般的堅(jiān)固,人的生命是脆弱的,即使長(zhǎng)壽也有盡期,豈能長(zhǎng)久下去. 生命很快而急遽的衰老死亡,應(yīng)立刻進(jìn)取保得聲名與榮祿回車駕言邁賞析:
回車駕言邁賞析:
這首詩(shī)從客觀景物的更新,聯(lián)想到人生壽命的短暫,因而發(fā)出“立身不早”,沉淪失意的慨嘆。“盛衰各有時(shí),立身苦不早。人生非金石,豈能長(zhǎng)壽考?奄忽隨物化,榮名以為寶。”這里所說的“榮名”,已超越了以爵祿為標(biāo)志的事功,而是追求精神的不朽。盡管這種不朽在當(dāng)時(shí)尚乏具體內(nèi)涵,卻預(yù)示了詩(shī)人企望功業(yè)不朽、文章不朽的建安時(shí)代即將到來。
此含義為何,佳處為何,要理解正確,關(guān)鍵在于對(duì)篇末“榮名”二字的解詁。古今注本于榮名有二解。一說榮名即美名,又一說則謂榮名為榮祿和聲名。由前說,結(jié)二句之意為人生易盡,還是珍惜聲名為要;由后說,則其意變?yōu)椋喝松喽,不如早取榮祿聲名,及時(shí)行樂顯身。二說之境界高下,頗有不同。貪按榮各一詞,古籍屢見。如《戰(zhàn)國(guó)策·齊策》:“且吾聞效小節(jié)者不能行大威,惡小恥者不能立榮名。”《淮南子·修務(wù)訓(xùn)》:“死有遺業(yè),生有榮名。”其均為令譽(yù)美名之義甚明。
疑義既釋,則詩(shī)意及結(jié)構(gòu)自明。詩(shī)以景物起興,抒人生感喟;剀囘h(yuǎn)行,長(zhǎng)路漫漫,回望但見曠野茫茫,陣陣東風(fēng)吹動(dòng)百草。這情景,使行旅無已,不知稅駕何處的詩(shī)人思緒萬千,故以下作句,二句一層,反復(fù)剴陳而轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)入深。“所遇”二句由景入情,是一篇樞紐。因見百草凄凄,遂感冬去春來,往歲的“故物”已觸目盡非,那么新年的自和,則不能不匆匆向老。這是第一層感觸。人生固已如同草木,那么一生又應(yīng)該如何度過。“盛衰各有時(shí),立身苦不早。”“立身”,應(yīng)上句“盛衰”觀之,其義甚廣,當(dāng)指生計(jì)、名位、道德、事業(yè),一切卓然自立的憑借而言。詩(shī)人說,在短促的人生途中,應(yīng)不失時(shí)機(jī)地產(chǎn)身顯榮。這是詩(shī)人的進(jìn)一層思考。但是轉(zhuǎn)而又想:“人和非金石,豈能長(zhǎng)壽考”,即使及早立身,也不能如金石之永固,立身云云,也屬虛妄。這是詩(shī)人的第三層想頭。那么起初的只有榮名——令譽(yù)美名,當(dāng)人的身軀歸化于自然之時(shí),如果能留下一點(diǎn)美名為人們所懷念,那么也許就不虛此生了吧。終于詩(shī)人從反復(fù)的思考中,得出了這一條參悟。
這是一乎哲理性的雜詩(shī),但讀來卻非但不覺枯索,反感到富于情韻。這一方面固然因?yàn)樗乃妓髑薪,自然可親,與后來玄言詩(shī)之過度抽象異趣,由四個(gè)層次的思索中,能感到詩(shī)人由抑而揚(yáng),由揚(yáng)又以抑,再抑而再揚(yáng)的感情節(jié)奏變化。另一方面,也許更重要的是,這位詩(shī)人已開始自覺不自覺地接觸到了詩(shī)歌之境主于美的道理,在景物的營(yíng)構(gòu),情景的交融上,達(dá)到了前人所未有的新境地。關(guān)聯(lián)閱讀:
《古詩(shī)十九首》,組詩(shī)名,是樂府古詩(shī)文人化的顯著標(biāo)志。為南朝蕭統(tǒng)從傳世無名氏《古詩(shī)》中選錄十九首編入《昭明文選》而成!豆旁(shī)十九首》深刻地再現(xiàn)了文人在漢末社會(huì)思想大轉(zhuǎn)變時(shí)期,追求的幻滅與沉淪,心靈的覺醒與痛苦。藝術(shù)上語言樸素自然,描寫生動(dòng)真切,具有天然渾成的藝術(shù)風(fēng)格。同時(shí),《古詩(shī)十九首》所抒發(fā)的,是人生最基本、最普遍的幾種情感和思緒,令古往今來的讀者常讀常新。
以上這篇回車駕言邁賞析就為您介紹到這里,希望它對(duì)您有幫助。如果您喜歡這篇文章,不妨分享給您的好友吧。更多古詩(shī)詞盡在: !