歸莊《送顧寧人北游序》閱讀練習(xí)翻譯和答案

思而思學(xué)網(wǎng)

閱讀下面的文言文,完成6~9 題。

送顧寧人北游序

歸 莊

余與寧人之交,二十五年矣。其他同學(xué)相與,或二十年,或十余年,蓋未嘗有經(jīng)年之別也。今于寧人之北游也,而不能無(wú)感慨焉。

寧人故世家,崇禎之末,祖父蠡源先生暨兄孝廉捐館,一時(shí)喪荒,賦徭猬集,以遺田八百畝典葉公子,價(jià)僅當(dāng)田之半,仍不與。閱二載,寧人請(qǐng)求無(wú)慮百次,仍少畀之,至十之六,而逢國(guó)變。

公子者,素倚其父與伯父之勢(shì),凌奪里中,其產(chǎn)逼鄰寧人,見(jiàn)顧氏勢(shì)衰,本畜意吞之。而寧人自母亡后,絕跡居山中不出,同人不平,代為之請(qǐng),公子意弗善也。適寧人之仆陸恩得罪于主,公子鉤致之,令誣寧人不軌,將興大獄,以除顧氏。事泄,寧人率親友掩其仆,執(zhí)而棰之死。其同謀者懼,告公子。公子挺身出,與寧人訟,執(zhí)寧人囚諸奴家,脅令自裁。同人走叩憲副行提,始出寧人。比刑官以獄上,寧人殺無(wú)罪奴,擬城旦。憲副與公子年家,然心知是獄冤,又知郡之官吏,無(wú)非公子人者,乃移獄云間守,坐寧人殺有罪奴。公子忿怒,遣刺客戕寧人。寧人走金陵,刺客及之太平門(mén)外,傷首墜驢,會(huì)救得免。而叛奴之黨,受公子指,糾數(shù)十人,乘間動(dòng)寧人家,盡其累世之傳以去。

寧人度與公子訟,力不勝,則浩然有遠(yuǎn)行。而同人之知寧人者,攜尊榼送之。酒半,歸子作而言曰:“寧人之出也,其將為伍員之奔吳乎?范雎之入秦乎?吾輩所以望寧人者不在此。寧人之學(xué)有本,而樹(shù)立有素,使窮年讀書(shū)山中,天下誰(shuí)復(fù)知寧人者?今且登涉名山大川,歷傳列國(guó),以廣其志而大其聲施。焉知今日困厄,非寧人行道于天下之發(fā)軔乎?若曰怨仇是尋,非賢人之志;別離是念,非良友之情!庇谑峭嗽弧吧啤,請(qǐng)歌以壯其行,而歸子為之序。(有刪改)

【注】①顧寧人:顧炎武,學(xué)者尊為亭林先生,明末清初三大儒之一。②捐館:舍棄所居之屋舍,死亡的婉稱。③城旦:原為秦漢時(shí)的一種刑罰名,這里指流放或徒刑。④云間:松江的古稱。

6.對(duì)下列加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分) ( )

A.其他同學(xué)相與 彼此交往

B.仍少畀之 給予

C.適寧人之仆陸恩得罪于主 冒犯

D.比刑官以獄上 等到

7.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分) ( )

A.顧炎武本出生世家,因祖父和兄長(zhǎng)相繼故去,加上災(zāi)荒和繁重的賦稅徭役,導(dǎo)致家道中落。

B.葉公子依仗父親和伯父的勢(shì)力,在鄉(xiāng)里為非作歹,地產(chǎn)與顧家相鄰,見(jiàn)他家衰微,有侵奪之意。

C.憲副由于和顧炎武是同科中舉,而且知道顧炎武含冤,故而異地審判,目的是輕判顧炎武。

D.文中歸莊點(diǎn)明尋仇非賢人之志,以此激勵(lì)顧炎武,這是知己之言,也是作序的一個(gè)原因。

8.把文中畫(huà)線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(8分)

(1)以遺田八百畝典葉公子,價(jià)僅當(dāng)田之半,仍不與。(4分)

(2)又知郡之官吏,無(wú)非公子人者,乃移獄云間守,坐寧人殺有罪奴。(4分)

9.文中歸莊是從哪幾個(gè)方面勸勉顧炎武的?(4分)

答案:

6.C (“得罪”在此是“獲罪”之意)
7.C (憲副與葉公子同年登科)
8.(1)(顧家)把遺留下來(lái)的八百畝田產(chǎn)典當(dāng)(抵押)給葉公子,價(jià)格僅相當(dāng)田價(jià)的一半,但(公子)仍然不給錢(qián)。(“典”、“當(dāng)”、“與”、補(bǔ)出主語(yǔ)各1分)
(2)(憲副)知道本郡縣中的官吏中沒(méi)有會(huì)反對(duì)(違背)公子做法的人,于是把案件移送到松江太守處,最終判定顧炎武殺有罪家奴的罪。(“非”、“獄”、 省略“于”、“坐”各1分)
9.用古人的例子勸勉,希望他能學(xué)以致用,展望他此行的重大作用,警醒他不要尋仇。(一點(diǎn)1分,共4分,)
附:參考譯文
我和寧人交往已經(jīng)二十五年了,和其他一起學(xué)習(xí)的朋友交往,有的二十年,有的十多年,都不曾有過(guò)幾年的分別。今天寧人要北游了,不能不感慨萬(wàn)千。
寧人本來(lái)出生世家,崇禎末年,他的祖父蠡源先生和兄長(zhǎng)孝廉先后去世,同時(shí)經(jīng)歷喪事又逢荒年,賦稅徭役繁重,顧家把祖上遺留下來(lái)的八百畝田產(chǎn)典當(dāng)給葉公子,價(jià)格僅相當(dāng)田價(jià)的一半,但公子仍然不給錢(qián)。經(jīng)歷了兩年,寧人請(qǐng)求了大約百來(lái)次,葉公子依然只是稍微給他一些錢(qián)款,到付了十分之六錢(qián)款的時(shí)候,國(guó)家發(fā)生大變,明朝滅亡了。
葉公子一直依仗父親和伯父的勢(shì)力橫行鄉(xiāng)里,侵奪鄉(xiāng)人財(cái)產(chǎn),他家田產(chǎn)與寧人家相鄰,見(jiàn)顧氏衰微,本來(lái)就一直蓄意想吞并寧人家田產(chǎn)。而寧人自從母親去世后,居住在山中與世隔絕,幾個(gè)志同道合的朋友心中不平,替寧人向葉公子請(qǐng)求付清所有錢(qián)款,公子心里還是不愿意。這時(shí)恰逢寧人家的仆人陸恩犯事,受到主人的罪責(zé),公子就和他串通勾結(jié),令他誣陷寧人不軌,想讓寧人入獄來(lái)除掉顧家。事情泄露后,寧人帶領(lǐng)親友趁其不備襲擊了這仆人,把他抓起來(lái)用棍子打死了。仆人的同謀者害怕了,把事情告訴了葉公子。公子站出來(lái)和寧人打官司,并把寧人抓起來(lái)囚禁在奴仆家中,脅迫他讓他自盡。朋友們奔走叩見(jiàn)按察副使(省級(jí)主管刑獄的副長(zhǎng)官),才行文提取人犯,使寧人從獄中出來(lái)。等執(zhí)掌刑法的官吏(縣市級(jí))把這案件上報(bào),認(rèn)為寧人殺害無(wú)辜的奴仆,想要判處流放。按察副使雖與葉公子是同年登科,但心里知道寧人之案是冤獄,又知道郡縣中的官吏中沒(méi)有會(huì)違背公子心意反對(duì)公子做法的人,于是就把案件移送到松江太守處,最終判定顧炎武殺有罪家奴的罪。葉公子很氣憤,派刺客殺害寧人。寧人逃跑到南京,刺客追到太平門(mén)外行兇,寧人頭部受傷從驢上墜落,恰逢遇人相救才幸免于難。而那叛奴同伙受公子指示,糾集了數(shù)十人,趁亂搶劫了寧人家里,把他家中幾世流傳下來(lái)的財(cái)物都搶走了。
寧人思慮如果與葉公子打官司,不可能勝出,于是無(wú)所留戀遠(yuǎn)行他鄉(xiāng)。了解寧人的朋友們,帶著酒為他送行。酒喝到一半,我站起來(lái)說(shuō):“寧人這次外出遠(yuǎn)游,會(huì)像伍員奔吳,范雎入秦一樣是尋仇嗎?我們對(duì)寧人的期望不是這樣的啊。寧人的求學(xué)有自己的本源,有自己平素所從事的學(xué)業(yè)所處的地位,假使終年在山中讀書(shū),天下有誰(shuí)能知道寧人呢?如今寧人將登高山涉大江,游歷各地,從而來(lái)推廣他的志向,使他為世人所傳揚(yáng)的名聲更大。哪里知道今日的困苦危難,不是寧人在天下實(shí)踐施行自己政治主張的開(kāi)端?如果說(shuō)只想著尋仇,這不是賢能之人的志向;如果說(shuō)只想著離愁別意,這也不是良友的感情!庇谑桥笥褌兌颊f(shuō)好,請(qǐng)求高歌一曲來(lái)為他壯行(使離別有雄壯而豪邁的氣氛),而歸莊我為他寫(xiě)了這篇序言。


熱門(mén)推薦

最新文章