黃西脫口秀臺(tái)詞

思而思學(xué)網(wǎng)

1、我非常不喜歡漢語夾雜著英文,說漢語的時(shí)候說英文單詞是很不合適的,非常不OK。

2、在美國,大家都說人人生而平等。但是出生后,或多或少要取決于父母收入,才能提供你的早期教育和醫(yī)療保障。

3、從Rice畢業(yè)后,我決定留在美國。因?yàn)榛刂袊脑挘矣幸患虑橥耆珱]有辦法做的比這里更好,那就是我散發(fā)出的異域風(fēng)情。

4、我現(xiàn)在住在麻省,我們有全面的醫(yī)療保險(xiǎn)。然后我們選了ScottBrown當(dāng)州長。哦,有歧義。我想有一部電影是關(guān)于他的,那就是《殺死比爾》(KillBill)。(bill在英文里有議案的意思,這里諷刺這名州長極力反對(duì)Obama的醫(yī)保改革新政策及新方案【全文】。)

5、我相信上帝是女的因?yàn)樗肋h(yuǎn)不會(huì)忘記,你做錯(cuò)的任何事。

6、我相信英國是歐洲最美麗的國家,尤其是巴黎。

7、“現(xiàn)在我車上貼了‘車內(nèi)有嬰兒’的標(biāo)語,這可算是一種恐嚇,因?yàn)橛幸粋(gè)大哭的嬰兒和嘮叨的老婆,我再也不怕死了。”

8、我相信人應(yīng)該早睡早起,利用早晨的時(shí)間多做一些有意義的事情,比如睡個(gè)回籠覺。

9、我拿到的只是D-。我看報(bào)道,如今的小孩都不會(huì)看手表了。他們只能看懂電子表。我心想,等他們長大以后該如何報(bào)告辣妹的位置啊?別人說,“辣妹在三點(diǎn)鐘方向”。我不能待那么久的。

10、然后他問我:“爸爸,為什么我要學(xué)兩個(gè)語言呢?”我就跟他說:“兒子,一旦有一天你成了美國總統(tǒng),你就必須要用英文來簽署法案,還要用中文跟討債的對(duì)話!保ㄖ袊(dāng)前是美國的最大債主。)

11、2008年,我正式成為了美國公民,為此我感到很高興。謝謝。美國是最牛的。這是真的,因?yàn)槲覀兠磕陼?huì)贏世界職業(yè)棒球大賽(只有美國、加拿大的球隊(duì)參加。)

12、我相信健康的心態(tài)是快樂的基礎(chǔ),所以我從不體檢。

13、坦率的說,我真的非常榮幸今天能應(yīng)邀來到這里。為了今晚的節(jié)目我也準(zhǔn)備了好幾個(gè)月了。我還把關(guān)于奧巴馬總統(tǒng)的笑話給白宮看,于是奧巴馬總統(tǒng)就決定不出席今天的晚會(huì)了。他還決定要討論移民政策改革了。StephenColbert,給他記上。(Steve是專攻政治人物的政治評(píng)論家、主持人,總統(tǒng)總是拿他沒辦法)

14、嗨,大家好!嗨!那個(gè)……我能表演的時(shí)間不多,因?yàn)槲揖G卡馬上要過期了。我是在中國的窮鄉(xiāng)僻壤長大的。我們初中某年突然決定要修整土路,鋪上磚頭和水泥,讓學(xué)生們帶磚頭到學(xué)校來……我們玩命地干了三個(gè)禮拜終于把路修好了。多年以后我聽說了這個(gè)詞:童工。我立馬就驚訝了,啥?!那些小孩干活還有錢拿?

15、奧巴馬總統(tǒng)經(jīng)常被指責(zé)為過于軟弱。但是他正指揮著兩場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),并且他們還是授予他諾貝爾和平獎(jiǎng)。而他也竟然接受了。怎么可能有比這更操蛋的事情。嗯,其實(shí),我想,唯一可能比這個(gè)更操蛋的,就是你接受了諾貝爾和平獎(jiǎng)的獎(jiǎng)金,然后把它們送給軍隊(duì)。

16、我初到美國時(shí),參加了英語培訓(xùn)課程。我們老師特別懶,記不住學(xué)生名字。于是他就給了我們一張美國名字表,讓我們選名字。等我拿到表時(shí),只剩下倆名字了,所以我就選了Joe。我選了Joe,另一個(gè)是Jake。有一天,我把這故事講給我兒子聽,他叫Jake。

17、我很榮幸今晚能見到副總統(tǒng)JoeBiden。事實(shí)上,我曾經(jīng)讀過你的自傳。今天見到你了,我覺得書(比本人)要好的多(然后鏡頭就給了副總統(tǒng),副總統(tǒng)笑的哈開心),他們應(yīng)該請(qǐng)布拉德?皮特來演,或者是安吉麗娜?茱莉。

18、我相信女大十八變,越變?cè)诫S便。

19、我兒子現(xiàn)在四歲,不過,他還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠成熟。有時(shí),我看著兒子心想,哇哦,這小伙子對(duì)社會(huì)一點(diǎn)貢獻(xiàn)都沒有。但我還得裝作他所作的事都很了不起。我說,哇哦,你自己走了半個(gè)街區(qū)?太棒了!其實(shí)我心想,這算啥啊!老子小時(shí)候修了條路!

20、我在男人健康雜志里看到,奧巴馬總統(tǒng)每周有兩次有氧鍛煉,四次舉重鍛煉。你們看,我根本不需要鍛煉,因?yàn)槲矣薪】当kU(xiǎn)。(這里說醫(yī)保體系給人慵懶意識(shí))

21、我爸爸是個(gè)脾氣很怪的人,但偶爾他也想用笑話來逗我玩兒?墒撬肿霾缓。我七歲的時(shí)候,有一天他問我,“嘿,兒子,你說為什么豆腐比計(jì)劃經(jīng)濟(jì)要好?”(風(fēng)馬牛不相及)我想了五分鐘,然后問他“為什么呢?”,他說“因?yàn)槲艺f好就是好!”(笑點(diǎn)在于:豆腐,計(jì)劃經(jīng)濟(jì)以及極端的父權(quán)。豆腐和經(jīng)濟(jì)放在一起本來就沒有可比性,就好像這種“我說了算”的父權(quán)也根本不可理喻,讓人又好氣又好笑)

22、成為美國公民之后,我立刻就登記了大選,并投給了奧巴馬和拜登。(他回頭看著拜登,對(duì)拜登說)不用謝。你們的口號(hào)“猜想我們可以”征服了我。這是他們的口號(hào)。(此處故意將“YesWeCan”混淆成了“GuessWeCan”。)

23、后來我讀了很多的美國歷史,以至于我都開始充滿了白人罪惡感。(whiteguilt是指白人因?yàn)榕酆谌说臍v史而產(chǎn)生的負(fù)罪感。)

24、但是玩笑歸玩笑,我想讓大家放心我今晚的確是受到邀請(qǐng)來的。(這里是隱指Salah夫婦闖入白宮歡迎晚宴的新聞)

25、我相信我太太的英文確實(shí)不是很好,又一次她問我,那個(gè)英文單詞CCTV怎么拼來著。

26、“什么是第二修正案?”我就想:“呃,莫非就是我們便利店遭到搶劫的原因?”(第二修正案保障了人民的持槍權(quán)利)

27、“Roevs.Wade是什么?”“呃!兩種來美國的途徑?”(Roevs.Wade是美最高法院關(guān)于墮胎的經(jīng)典案例。他在這里則是說那些偷渡到美國的人,要不就是通過rowaboat(劃船,和人名Roe同音),要不就是靠游到河對(duì)岸(wade是跋涉的意思))

28、我當(dāng)時(shí)開了輛二手車,保險(xiǎn)杠上貼了好多貼紙(就類似我們的“熊出沒注意”那種),貼的很牢,就根本不可能撕下來。其中一張寫著“如果你不說英文,就滾回家去”。(,這句話有歧視外來移民的意味)而我兩年后才看到它。

29、我相信我的飯做得不錯(cuò),因?yàn)槌赃^我的飯并活下來的人都這么說的。

30、我們這里坐著很多杰出的新聞?dòng)浾撸野涯銈兛醋魇俏业耐校ㄒ灿匈F族的意思)。因?yàn)槲以?jīng)也給學(xué)校的報(bào)紙寫過文章。我覺得新聞業(yè)是雙關(guān)語最后的陣地了。因?yàn)橹挥性趫?bào)紙上你才能看到類似于“我是屬馬的,所以你知道為什么我總是像馬一樣叫(唱反調(diào))。”(美國人形容馬叫的象聲詞是neigh,發(fā)音和nay一樣,nay-sayer是總要唱反調(diào)的人)我表達(dá)的很準(zhǔn)確。

31、和很多其他的移民一樣,我們都希望自己的兒子能成為這個(gè)國家的總統(tǒng)。于是我們努力讓他們說兩種語言,在家說中文,在外說英文。但操作起來其實(shí)挺困難,很多時(shí)候我不得不在公共場(chǎng)合對(duì)他說:“嘿,聽著,如果你不說英文,就滾回家去。”(這里說明了該句子是一種教訓(xùn)兒子的口氣)

32、我在中國長大。誰不是呢?(這是用自己的自大諷刺美國人的自大)

33、“我好不容易才獲取公民資格,我得去上美國歷史課,去回答誰是本杰明?富蘭克林,我都只有啊…的份。去年,我兒子在美國出生,我抱著他,‘哇,你這小子一出生就已經(jīng)是美國人了,我問你,你知道誰是富蘭克林嗎?’”

34、今晚是我第一次出現(xiàn)在C-span頻道,通常當(dāng)我無法忍受PBS和QVC的鼓吹與煽動(dòng)時(shí)我就會(huì)看這個(gè)頻道(PBS的節(jié)目以主觀著稱,QVC則是購物頻道)。如果我看了C-span還是睡不著,那還有C-span2套和3套(C-span頻道是國會(huì)辯論轉(zhuǎn)播頻道)。非常感謝!

35、有一年,我去新奧爾良參加狂歡節(jié)。對(duì)于我,你們要了解一點(diǎn),我是不贊同公共場(chǎng)合赤身裸體的。不過要是真有人這么干了,那我不能錯(cuò)過啊。

36、各位晚上好,我是JoeWong(黃西)。但是對(duì)很多人來說,聽到我的名字,會(huì)問“誰”?Who(同音“Hu”)恰恰是我媽的娘家姓,也是我信用卡安全問題的答案。

37、我為了成為一名美國公民,必須要上美國歷史課,會(huì)被問到諸如“誰是本杰明富蘭克林?”我就想:“呃,莫非就是我們便利店遭到搶劫的原因?”(百元美鈔上印著本杰明富蘭克林的頭像。)

38、而我童年的所有記憶都被我的童年給毀了。讀小學(xué)的時(shí)候,作為課程的一部分,我要去稻田里勞動(dòng),稻田的旁邊是一個(gè)采石場(chǎng),他們用炸藥炸石頭。也就是在那里,我知道了光的傳播速度要比聲音快,而聲音的速度就和石頭飛的速度差不多慢。

39、我24歲的時(shí)候來到美國,在Texas的RiceUniversity求學(xué)。這不是個(gè)笑話,不過現(xiàn)在是了。

40、“我是新移民,當(dāng)年來美國后,我開著一輛舊車,車后保險(xiǎn)桿上貼了不少標(biāo)語貼紙,我都不懂,撕也撕不下來,我開了兩年之后,才知道其中一張是‘如果你不懂英語,滾回去’!

41、我來美國是讀大學(xué),我很喜歡科學(xué),這對(duì)我的感情生活也大有裨益。有一次,我約女孩子出去,她說不行。我問,真不行?她說,嘿,Joe,NO就是不行的意思。我說,NO也是一氧化氮啊。

熱門推薦

最新文章