在高考填報志愿的時候,我們往往首先考慮的是院校和專業(yè)。而對于很多的考生來說,如何了解一所院校以及如何選擇適合自己的專業(yè)就成了一大難題。今天就和大家講解一下關(guān)于翻譯專業(yè)大學(xué)排名的相關(guān)知識。
翻譯專業(yè)大學(xué)排名
以下學(xué)校不分先后,均為開設(shè)翻譯專業(yè)的院校
1 | 上海外國語大學(xué) | 267 |
2 | 北京航空航天大學(xué) | 267 |
3 | 浙江大學(xué) | 267 |
4 | 西安外國語大學(xué) | 267 |
5 | 山東大學(xué) | 267 |
6 | 華東師范大學(xué) | 267 |
7 | 黑龍江大學(xué) | 267 |
8 | 廣東外語外貿(mào)大學(xué) | 267 |
9 | 復(fù)旦大學(xué) | 267 |
10 | 華東政法大學(xué) | 267 |
11 | 華中科技大學(xué) | 267 |
12 | 重慶交通大學(xué) | 267 |
13 | 大連外國語大學(xué) | 267 |
14 | 對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué) | 267 |
15 | 暨南大學(xué) | 267 |
16 | 華中師范大學(xué) | 267 |
17 | 四川外國語大學(xué) | 267 |
18 | 武漢大學(xué) | 267 |
19 | 河北師范大學(xué) | 267 |
20 | 西北師范大學(xué) | 267 |
翻譯專業(yè)主干課程
語言知識與能力模塊:綜合外語、外語聽力、口語、閱讀、寫作;現(xiàn)代漢語、古代漢語、高級漢語寫作。翻譯知識與技能模塊:翻譯概論、外漢筆譯、漢外筆譯、應(yīng)用翻譯;聯(lián)絡(luò)口譯、交替?zhèn)髯g、專題口譯。相關(guān)知識與能力模塊:中國文化概要、所學(xué)外語國家概要、跨文化交際、計算機與網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用、國際商務(wù)、公共外交。
翻譯專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)
本專業(yè)旨在培養(yǎng)德才兼?zhèn)、具有?chuàng)新意識與國際視野的通用型翻譯專業(yè)人才,能夠勝任外事、商務(wù)、教育、文化、科技、軍事等領(lǐng)域中一般難度的筆譯、口譯或其他跨文化交流工作,能成為國家哲學(xué)、社會科學(xué)走出去戰(zhàn)略,引進國際先進技術(shù)與文化的生力軍。